Sunday, April 6, 2014


De Anza College: “Unnatural Disaster: Typhoon Haiyan” is a cross-disciplinary curriculum project involving faculty participants from the English, Women’s Studies, Political Science and Environmental Studies departments.  The project will include a teach-in, a research project, an action project and a Spring 2014 Benefit Concert. 

[UPDATE: VERSES TYPHOON YOLANDA Editor Eileen R. Tabios and contributors Michelle Bautista and Aileen Ibardaloza will participate in the May 31, 2014 Benefit -- scroll below.]

We’re delighted to share that several poems from VERSES TYPHOON YOLANDA are being used in this project.

(click on image to enlarge)

The organizers are affiliated with South Bay Task Force Haiyan and work with
 National Alliance for Filipino Concerns-USA for donations.


Poets from VERSES TYPHOON YOLANDA will participate in the May 31, 2014 Benefit at De Anza College, from 7-9 pm.  The VTY poets will do a reading and the anthology will be available for sale.  Participants are:

Michelle Bautista is a poet and 3rd degree black belt in the Philippine Martial Art of Kali. Her current projects include a memoir/instructional martial arts book tentatively titled, Mandirigmang Babae: journey of the woman warrior and multi-lingual children's ebooks. Author of Kali's Blade (Meritage Press, 2006), she lives in Oakland, CA with her husband and newborn daughter.

Aileen Ibardaloza is the Associate Editor of Our Own Voice Literary Ezine ( Her works have appeared in various online and print media including the anthology, Hanggang sa Muli: Homecoming Stories for the Filipino Soul. Her first poetry collection, Traje de Boda, was published by Meritage Press in 2010.

VTY Editor Eileen R. Tabios has released more than 20 print, three electronic and 1 CD poetry collections; an art essay collection; a “collected novels” book; a poetry essay/interview anthology; a short story collection; and an experimental biography. Recipient of the Philippines’ National Book Award for Poetry for her first poetry collection, she has crafted an award-winning body of work that is unique for melding ekphrasis with transcolonialism. Her poems have been translated into Spanish, Italian, Tagalog, Japanese, Portuguese, Polish, Greek, computer-generated hybrid languages, Paintings, Video, Drawings, Visual Poetry, Mixed Media Collages, Kali Martial Arts, Music, Modern Dance and Sculpture.  She also has edited, co-edited or conceptualized ten anthologies of poetry, fiction and essays.  She maintains a bibliophilic blog, “EileenVerbs Books“; edits Galatea Resurrects; steers the publisher Meritage Press; serves as Library Director for BIBLIOTHECA INVISIBILIS; and frequently curates thematic online poetry projects including LinkedIn Poetry Recommendations.

No comments:

Post a Comment